Слова: Іван Котляревський
Музика: народна
Обробка для чотириголосного мішаного хору.
Обсяг – 1 сторінка. Формат: PDF
Усім відома п'єса І.П. Котляревського "Наталка Полтавка" унікальна тим, що до неї увійшло чимало українських народних пісень. Кумедний діалог молодої дівчини із старим дідуганом, що переказаний у пісні "Ой під вишнею", яку виконує пан Виборний, веселить до сліз.
Разом з тим пісня порушує вкрай нагальну і в наш час проблему нерівних шлюбів. Молоді красуні в гонитві за омріяним багатством йдуть на шлюб зі старим заможним нелюбом, втрачаючи можливість насолоджуватися молодістю й радіти життю.
Авторство слів пісні "Ой під вишнею", як свідчить більшість літературних джерел, належить засновнику нової української літератури, авторові "Енеїди" та "Наталки Полтавки" Івану Котляревському.
Однак є цікаві літературознавчі розвідки, що свідчать про те, що І.П. Котляревський лише впорядкував один із варіантів народної пісні й увів його до свого безсмертного твору, а сама пісня є дійсно народною.
Матеріал із статті Світлани Репетун
Ой під вишнею – текст
Ой під вишнею,
Під черешнею
Стояв старий з молодою,
Як із ягодою.
І просилася,
І молилася:
– Пусти мене, старий діду,
На вулицю погулять!
– Ой і сам не піду,
І тебе не пущу,
Бо ти мене, старенького,
Та й покинеш на біду.
Куплю тобі хатку,
Іще сіножатку,
І ставок, і млинок,
І вишневенький садок!
– Ой не хочу хатки,
І ні сіножатки,
Ні ставка, ні млинка,
Ні вишневого садка!
Ой ти, старий дідуга,
Ізогнувся, як дуга,
А я молоденька,
Гуляти раденька!
Ой під вишнею – ноти
Якщо ноти не відображаються, перезавантаж сторінку.
Прокоментувати
На сайті відображається лише твоє ім'я та коментар. Електронна пошта зберігається виключно для зв'язку з тобою за потреби та в жодному разі не передається стороннім особам.